【公告】论坛无法登陆....解决通知:会员注册注意事项(2024.4.2 更新)[公告] 论坛升级中,会员有不明之处看过来...
返回列表 发帖

[成报] 伊人今昔 - 香港小姐 翁美玲(82年)

香港 成报
2012-09-03

娱乐 > 头条

伊人今昔

  香港小姐选举自1973年开始,首届的孙咏恩嫁给练马师宾康移居美国,偶尔返港与一些好友共叙。而第4名赵雅芝一直是港姐的美女,至今40年,仍在内地被选为最受欢迎偶像。


  足足40年,今年因为一部汽车奖品,令全城疯狂、令网民疯狂、更惹来爱生事的网民怒气衝天,就在每周例行抗议的热血市民,非将事件扩展和政治化不可!谁料过会是这样,刻意的挑衅事端,还是被漂亮有形势的港姐化解了。

  40年了,中间经过了人生的起跌,人生的变化,中间有些港姐被人遗忘,但有些印象深刻。其中的一部分在此提提她们的近况,说她们的事,让大家勾起往事的回忆!

  香港小姐选举自1973年开始,首届的孙咏恩嫁给练马师宾康移居美国,偶尔返港与一些好友共叙。而第4名赵雅芝一直是港姐的美女,至今40年,仍在内地被选为最受欢迎偶像。<撰文>林爽儿



翁美玲 (82年)



  82年度港姐举行,来了位标緻美女——翁美玲,当年她既参选港姐选举,又遇上无綫开拍《射鵰英雄传》公开徵求女主角黄蓉,翁美玲被选中,结果因此一炮而红,正当她事业如火中天的时候,却於85年因感情困扰而开煤气自杀,香消玉殒,後仍有不少传说,更有指她是已故50年代的玉女影星林凤的女儿,但一直未有人證实。

  当年的冠亚季军是梁韵蕊,邝美雲和寇鸿萍,梁韵蕊曾参加《欢乐今宵》演出,90年代《欢乐今宵》结束,她亦退隐娱乐圈,倒是邝美雲、寇鸿萍至今仍活跃於商界。

湛山相应百帖恩义耀蓉儿 【心爱蓉儿翁美玲】影迷会 - Chak湛山子  微博 https://www.weibo.com/chak57 随意窝 Xuite日誌http://blog.xuite.net/chak0507/hkblog

TOP

《英语世界》剑桥的三块华人诗碑 - 翁美玲

《英语世界》2012年第7期

语言与文化
96    剑桥的三块华人诗碑   陈国华

剑桥的三块华人诗碑
文/陈国华




    到剑桥求学、访学或旅游的人,如果喜爱1983版的电视连续剧《射雕英雄传》并知道女主角黄蓉扮演者的最终归宿,往往会到新市场路(Newmarket Road)上的剑桥市公墓去凭吊长眠于那里的翁美玲。她的墓位于墓园的西北角,墓前立着一块心形墓碑,碑的两旁各站着一个小天使,一个在垂首抹泪,一个在合掌祈祷。碑的上方中央是翁美玲的瓷版照片,下面竖写五个行书大字“翁美玲之墓”,左边书写英文碑铭:



    In
    Loving Memory
    of
    Barbara Yung
    Born May 7.1959
    Died May 14.1985
    Aged 26
    Seek First
    The Kingdom of God

    右边是一首英文小诗:

    Lonely Is The Home Without You
    Life To Us Is Not The Same
    All The World Would Be Like Heaven
    If We Could Have You Back Again

    笔者的译文是:

    缅怀翁美玲
    生于1959年5月7日
    殁于1985年5月14日
    享年26岁
    先寻天国
    失去你家里清清冷冷
    生活对我们从此不同
    全世界会像天堂一样
    只要你回到我们之中

    翁美玲生于香港,11岁时随母亲移居英国,在剑桥长大成人。她的骨灰于1985年6月3日下葬于她的第二故乡剑桥。碑的造型和上面所刻无名氏的这首悼亡诗很贴切地表达了翁美玲家人和影迷的心情。此碑前一直鲜花不断。

    2008年7月8日,剑桥大学国王学院后面剑河畔的小径旁出现了一块一米见方的白色大理石,上刻:



  輕輕的我走了
  正如我輕輕的來
  我揮一揮衣袖
  不帶走一片雲彩
  ——徐志摩《再别康桥》诗句

  正如当年徐志摩“悄悄的”来到剑桥,这块诗碑也悄悄地安卧在剑河边的草地上。国王学院没有为诗碑的安放举行什么仪式,仅在学院的网页上(http://www.kings.cam.ac.uk/news/2008/)发布了下面这则消息1:

  New Stone Installed With China’s Best-known Poem
  A white marble stone has been installed at the back of King’s bearing a verse from the China’s best-known poem. “Saying Goodbye to Cambridge Again” is by arguably the greatest poet of 20th century China, Xu Zhimo, and has an emotional place in many Chinese people’s hearts.
  Xu Zhimo wrote the poem on the King’s College Backs, and it is thought that the golden willow of the poem is the tree that stands beside the bridge at King’s, near to where the stone has been installed. This poem is one which most educated Chinese know and many feel deeply moved by. It provides a bridge between China and Cambridge, and King’s in particular. Many Chinese students think of this poem when leaving Cambridge.
  Xu Zhimo died in 1931 at the young age of 36 in an air crash. He studied Politics and Economics 1921-2 and was associated with King’s through Goldsworthy Lowes Dickinson. It was in Cambridge that, under the influence of poets such as Keats and Shelley, he began to write poetry.
  A friend of Cambridge in China arranged for the stone to be inscribed with the first two and last two lines of the poem and brought to Cambridge. It is made of white Beijing marble (the same stone used to construct the Forbidden City in Beijing) as a symbol of the continuing links between King’s and China.

  学院后面新立一块石碑上刻中国最著名诗句

  一块白色大理石已被立在国王学院的后面,上面刻有中国最著名的一首诗《再别康桥》,作者徐志摩可以说是20世纪中国最伟大的诗人,该诗让许多中国人感到情深意厚。

  徐志摩是在国王学院的后园写下这首诗的,诗中所说的金柳据信就是国王学院桥畔、碑石附近的那棵。这首诗绝大多数受过教育的中国人都知道,并为之深深打动。它在中国和剑桥(尤其是国王学院)之间搭起了一座桥梁。许多中国学生离开剑桥时都会想起这首诗。


  徐志摩1921~1922年间学习政治学和经济学,通过戈尔德沃思·迪金逊而与国王学院有了关联。在剑桥期间,他受到济慈、雪莱这些诗人的影响,开始写诗。1931年徐志摩不幸死于空难,年仅36岁。

  在中国一位剑桥之友的安排下,《再别康桥》的头两行和最后两行得以镌刻在这块石碑上并运至剑桥。碑石是北京汉白玉,与建造北京紫禁城所用的石头相同,它象征着国王学院与中国的联系经久不断。

  这则消息的原文有三个不确切之处:一、《再别康桥》的写作地点不是国王学院的后园,而是徐志摩回国时所乘的邮轮上;二、徐志摩1921~1922年或许跟着迪金逊学了点政治学,但肯定没有学经济学,他是不愿意去哥伦比亚大学读经济学才选择去剑桥的,目的是跟罗素学哲学,结果未能如愿;三、建造紫禁城所用的不是Beijing marble(北京大理石),而是汉白玉。尽管如此,剑河畔这块独一无二的诗碑的存在,让无数华人感到自豪。由于国王学院位于剑桥市中心,其后园又是剑桥景色如画的后园区(the Backs)的一部分,如今这块诗碑已经成为华人游客游览剑桥的一个必到景点。

  第三块华人诗碑,严格地说是一块对联碑,将于2012年7月4日出现在剑桥大学圣约翰学院后院2学者花园(Scholar’s Garden)的北边。此碑朝向剑河的那一面刻着:

  花香書香繾綣學院道
  槳聲歌聲宛轉歎息橋
  學生金庸書

  石碑背面刻着八个字:

  槳聲書香
  劍河風光
  學生金庸書

  与徐志摩诗碑悄无声息地来到剑桥不同,这块金庸对联碑将大张旗鼓地落座于他曾就学五年的母校,届时圣约翰学院将为该石碑的落成举行官方仪式。与徐志摩诗碑只有中文不带任何英文说明不同,金庸对联碑的旁边将有以下双语说明3:

  Engraved Couplet by Louis Cha
  Louis Cha, O.B.E.4, known by his pen name Jin Yong, was born in Haining, Zhejiang Province, China in 1924 and has lived in Hong Kong since 1948. He is held inimmense esteem as a novelist and publisher. His fourteen martial arts novels are marked by high spirits, a sense of adventure, elegant style and deep knowledge of Chinese history.
  In June 2005, he was admitted to the Honorary Degree of Doctor of Letters at the University of Cambridge. He came into residence in St John’s College in October 2005 as a graduate student, being elected a Fellow Commoner5. In May 2007, he was admitted to the Degree of Master of Philosophy and in July 2010 to the Degree of Doctor of Philosophy. In September 2010, he was admitted as an Honorary Fellow of St John’s.
  To commemorate his residence in St John’s, in 2005 Louis Cha composed and wrote out the following couplet:
  The scent of flowers, the scent of books clings to the College paths;
  The sound of oars, the sound of song drifts through the Bridge of Sighs.
  A student Jin Yong.
  A shorter version of this couplet by Louis Cha and in his hand is on the obverse of this stone.
  The couplet has been engraved in sandstone rock from Taiwan and set in this garden through the generosity of May Lok Yee Lam, Louis Cha’s wife.

  金庸對聯石

  查良鏞,筆名金庸,1924年生於中國浙江海寧,1948年移居香港,是深受讀者推崇的小說家和出版人,1997年获英帝國最佳功勳長官稱號。其十四部武俠小說意境崇高,文體典雅,情節驚險曲折,史學功底深厚。

  2005年6月查良鏞獲劍橋大學文學榮譽博士;同年10月作為研究生入读聖約翰學院,被舉薦為同院士;2007年5月獲哲學碩士學位;2010年7月獲哲學博士學位;2010年9月被舉薦為聖約翰學院榮譽院士。

  為紀念其在聖約翰學院的留學生活,2005年查良鏞創作並手書對聯:

  花香書香繾綣學院道
  槳聲歌聲宛轉歎息橋
  學生金庸書

  此聯的縮略版刻於此石背面,亦為查良鏞手書。

  蒙查良鏞夫人林樂怡慷慨襄助,此聯得以鐫刻於臺灣砂岩之上,立於此園。

  金庸在剑桥攻读硕士和博士时,导师是英国社会科学院(The British Academy)院士、剑桥大学亚洲与中东研究部(Faculty of Asian and Middle Eastern Studies)教授(现为荣退教授)、圣约翰学院院士、唐史专家麦大维。金庸硕士学位论文的题目是《初唐皇位继承制度》(The imperial succession in early TangChina),博士学位论文的题目是《唐代盛世继承皇位制度》。从一位誉满全球华人世界6的报人和武侠小说家到世界顶级大学的史学博士,86岁的金庸以孜孜不倦的精神实践了“活到老,学到老”的格言,以不求虚名的态度实现了自己揭示历史真相的学术追求。

  剑桥这三块华人诗碑的主人因金庸而发生关联。在海宁,查家和徐家均为望族,彼此有姻亲关系,金庸的母亲徐禄是徐志摩的堂姑妈。金庸称徐志摩为表哥,小时候在母亲的娘家见过这位留英归来的浪漫诗人。据说翁美玲之所以能得到黄蓉这一角色,金庸起了决定作用。1983年,香港无线电视台筹划拍摄电视连续剧《射雕英雄传》,众多角色选定后,惟独“黄蓉”的扮演者一直没有合适人选,无奈之下只好公开招聘。5000名应聘佳丽经过层层筛选,最后只剩下包括翁美玲在内的五名。在这关键时刻,翁美玲灵机一动,她抓住导演和金庸都在的一个机会,换上古装,手持柳枝,一个漂亮的侧翻,落在金庸面前,抱拳施礼道:“桃花岛主之女黄蓉,拜见金大侠。”这位扮相漂亮、风姿潇洒的小女子令金庸眼前一亮,他当即拍板:“你就是我要找的‘黄蓉’。” (见http://www.tvmao.com/star/KDhU/detail

  一个12.5万人口的远方外邦小城立起三块华人诗碑,而且碑主彼此有某种缘分,这在全世界大概是独一份。 □

  ---------------------------------------

  1. 译文为笔者所提供。
  2. 即位于剑河西岸的新院(New Court)所处的那个院区。
  3. 译文为笔者所提供。
  4. O.B.E.的全称是Officer of the Most Excellent Order of the British Empire(英帝国最佳功勋长官)。英帝国最佳功勋(the Most Excellent Order of the British Empire)称号是英王乔治五世1917年设立的,分为五等,最高等是骑士大十字(Knight Grand Cross),第二等是骑士司令(Knight Commander),第三等是司令(Commander),第四等是长官(Officer),第五等是成员(Member)。
  5. 在牛津和剑桥大学,commoner(普通生)指不享受任何奖学金的学生,Fellow Commoner的意思是commoners with the Fellows(同院士在一起的普通生),指有权在学院饭堂的院士桌(Fellows’ table,又称high table“高桌”)就座吃饭的学生,这种学生不必像一般学生那样选课、上课,在生活待遇上等同于院士,因此译成同院士。
  6. 事实上,金庸的多部作品已被译成多种语言,在华人圈外也产生了一定影响。据说剑桥大学前校长Alison F. Richard读了金庸写的《鹿鼎记》的英文版后,对之大为赞赏。
  





《英语世界》(中英文版)月刊
目录导读
英语世界创刊于1981年,由中国出版集团公司主管,商务印书馆主办,《英语世界》杂 志社编辑出版。首任主编为陈羽纶先生。该刊是一本面向大学师生及英语爱好者的阅读学习类刊物。系中国第一家英汉对照的英语学习杂志,曾荣获国家颁发的“编校质量奖”和“国家百种重点社科期刊奖”。一向以内容新颖、形式活泼而著称。2009年荣获“新中国60年有影响力的期刊”称号。
湛山相应百帖恩义耀蓉儿 【心爱蓉儿翁美玲】影迷会 - Chak湛山子  微博 https://www.weibo.com/chak57 随意窝 Xuite日誌http://blog.xuite.net/chak0507/hkblog

TOP

三哥你还能再强大点么?
★我住在你心中★

TOP

是啊,真是强大
时光的荏苒里,总会有一两朵娉婷开成我喜欢的模样。踏着微风,携着悠然,让生命的弧度再圆满一些。

TOP

QUOTE:
以下是引用朱朱在2012-9-4 21:18:50的发言:
三哥你还能再强大点么?

 

还能的,

湛山相应百帖恩义耀蓉儿 【心爱蓉儿翁美玲】影迷会 - Chak湛山子  微博 https://www.weibo.com/chak57 随意窝 Xuite日誌http://blog.xuite.net/chak0507/hkblog

TOP

[新報] 自殺藝人檔案 - 翁美玲



香港[新報]
12/9/2012

關淑怡自殺虛驚一場

譚詠麟、網民微博送上鼓勵

鄭融聞關淑怡自殺愕然

自殺宣言 引人出現



自殺藝人檔案
翁美玲:(Barbara Yung Mei-ling,1959年5月7日-1985年5月14日),生於香港,為家中的獨生女。中學時期隨家人移居英國。1980年,她參加英國華裔小姐選美獲得亞軍。1982年回港競選香港小姐成為15位入圍者之一。後被邀請擔任香港無綫電視台節目主持人,同年她首度登場,在《十三妹》中飾演康熙皇妹「雙格格」一角;並且這部戲也是她與湯鎮業的戀情開端。1984年,翁美玲與湯鎮業公開熱戀關係,惜兩人工作繁忙聚少離多,且時常傳出湯鎮業在外面花天酒地的新聞。1985年5月13日,他倆在化妝間內爆發激烈爭吵,尤其是翁美玲哭着大罵:「我們分手算了﹗」1985年5月14日凌晨4點左右,翁美玲被她當時的緋聞男友鄒世龍發現在九龍塘廣播道寓所內開煤氣自殺身亡,送醫急救後無力回天,終年26歲。靈柩由好友劉德華、梁朝偉、黃日華、苗僑偉、蕭笙、李添勝、伍潤泉、何家聯八人扶靈,骨灰安放於英國劍橋大學城劍橋新市場天主教墓地。

湛山相应百帖恩义耀蓉儿 【心爱蓉儿翁美玲】影迷会 - Chak湛山子  微博 https://www.weibo.com/chak57 随意窝 Xuite日誌http://blog.xuite.net/chak0507/hkblog

TOP

 

[em31]

[此贴子已经被作者于2013-3-5 22:28:11编辑过]

湛山相应百帖恩义耀蓉儿 【心爱蓉儿翁美玲】影迷会 - Chak湛山子  微博 https://www.weibo.com/chak57 随意窝 Xuite日誌http://blog.xuite.net/chak0507/hkblog

TOP

《智族GQ》韩松落 - 香水 翁美玲


《智族GQ》杂志
2012年 8月号  




韩松落
  专栏





香水
香港人像17世纪的巴黎人,开始大刀阔斧地塑造城市形象,虽然欠缺一个路易十四那样的首领主持这一切,所有行动均出于自发,但效果却十分惊人。


 
  但凡述及翁美玲生平,总要提到她的荷兰男友。1982年,她与荷兰男友分手,于复活节期间返港,报名参加“香港小姐”选拔,获第八名,从此步入娱乐圈。近日,“荷兰男友”Rob Radboud制作翁美玲纪念网站,并接受采访,算是亮相。网站公布百余张翁美玲成名前的照片,都是日常生活场景, 不外旅行、打球、用餐、弹吉他。从照片上看,那时的翁美玲,还是一个憨直少女,与后来的明艳照人迥然不同,Rob Radboud也说,翁美玲后来的录像片段和照片让他觉得异样,“她不是我认识的 Barbara”。和他有相同感触的,是小说《印度墨》中的男主人公,男人看见出现在电视上的前女友(影射李嘉欣),喃喃惊呼:“那不是她。”那不是她,一旦成为香港小姐,她就再也不是她,她已经过萃取、整理,成为这个城市的香水。

  ——聚斯金德小说中的“香水”。气味天才让-巴蒂斯特·格雷诺耶出生在臭气熏天的巴黎,他谋杀少女,用她们的体味萃取香水,制成终极香水,让围观行刑者进入酣醉状态。王小波的哥哥王小平,对这部小说有精彩解读,他说,香水不只是香水,是所有气味的综合,是感情、感触,是记忆中印象的回声,也或许,就是一个时代的精魄。

  香港小姐,就是香港这个城市萃取的香水之一。

  20世纪60年代末,香港经济起飞,金融中心、航运中心、贸易中心地位日渐强化,香港人在与国语文化、上海往事周旋良久后,终于有信心确认自己的身份,成为“香港人”,粤语成为主流,粤语电影压倒国语电影。香港人像17世纪的巴黎人,开始大刀阔斧地塑造城市形象,虽然欠缺一个路易十四那样的首领主持这一切,所有行动均出于自发,但效果却十分惊人。各种神话、符号从角角落落出发,汇入“香港”这个大神话。美女,当仁不让地,成为这个神话最坚实的部分,她们的容貌、身材、服饰、妆容、礼仪,是城市的结晶,是城市的微缩景象,意味着控制感,意味着城市的整理、驯化、调教,那是和荒原上的苔丝完全不同的一种美,是压迫之下的美。

  1946年到1973年间,“香港小姐”选拔,只举行过寥寥十届,良家妇女如梁淑真、司马音等,还得化名参加。1973年,TVB入主“港姐”选拔,“香港小姐”气象一新。毕竟,仅仅培育出美女是不够的,仅仅把她们选出来也不够,还要有适当的时段,把这种经过整理的美扩散出去。当时当日,电视是最佳途径。仅仅是一次扩散,也还是不够,让美女嵌入一个城市的形象,继而辐射到更广阔的世界,是旷日持久的系统工程,得通过电影、电视、专辑、广告、杂志的联动,这是上世纪70年代后的香港才有的能力。

  少女们从五湖四海出发,从伦敦、从纽约、从上海,到香港来,接受这个神话城市的审阅。在女权主义者看来,她们是被消费和被物化的人,香港作家陈浩泉的小说《香港小姐》里,毫不犹豫地将她们参赛的动机解释为虚荣,女主角刚一出场,就伫立在橱窗前,痴痴望着一只无力购买的波鞋,占有欲极强的男主角,也是通过波鞋等等小物件,将她搞定。欲望既然无法清除,就得背负污劣之名,尽管欲望或许也是文明的推动力。

  被萃取为香水,担负储存香港的繁华、遮盖香港的异味之责,的确意味着某种异化。Rob Radboud公开的翁美玲往事中,最令人震惊的,是翁美玲的另一次自杀,1977年,她17岁时,为了和他去荷兰度假而撒谎,被母亲发现,因此吞下整瓶安眠药。他知道她的脆弱,但那些把她装扮成明艳的城市女郎的人不必知道,她也有意遮蔽自己的这一面,Rob Radboud说:“我有读过汤镇业的故事。我不认识他,所以对他没有任何的评论。但我怀疑他也许不知道Barbara是一个感情多么脆弱的人,因为她可能不曾告诉他,她在英国的生活,也不曾告诉他我们的过往。”

  翁美玲固然脆弱,但在时势更替面前,“香港小姐”也不过是种脆弱的存在。上世纪90年代之后,“香港小姐”水准日渐下降,翁嘉穗、张嘉儿等港姐饱受诟病,2012年,TVB掌控“香港小姐”的第四十个年头,负责选拔的TVB高层余咏珊在被问到整容问题时曾表示:“看看实际情况整成怎样,效果太假就不行了。”这话被当做放宽整容美女准入标准的信号。也许,非放宽不可了。

  香港的“香水”味日渐稀薄,缭绕在这个城市上空的香氛,渐渐投奔他乡。对赵雅芝、朱玲玲、钟楚红、邝美云、翁美玲、张曼玉、李美凤、李嘉欣、陈法蓉、袁咏仪等等“香港小姐”的怀念,其实是对促成她们美貌的所有因素的怀念,对过去的香氛的追忆,是对萃取香水的所有因素的追忆。这种因素,从实处讲,是经济指数、文化成就,从虚处讲,或许,叫做元气。

湛山相应百帖恩义耀蓉儿 【心爱蓉儿翁美玲】影迷会 - Chak湛山子  微博 https://www.weibo.com/chak57 随意窝 Xuite日誌http://blog.xuite.net/chak0507/hkblog

TOP

[em01]

[此贴子已经被作者于2013-3-5 22:33:00编辑过]

湛山相应百帖恩义耀蓉儿 【心爱蓉儿翁美玲】影迷会 - Chak湛山子  微博 https://www.weibo.com/chak57 随意窝 Xuite日誌http://blog.xuite.net/chak0507/hkblog

TOP

[新华网] 香港十大绝代电视女星 翁美玲经典永存

新华网
2012-09-14

香港十大绝代电视女星 翁美玲经典永存



翁美玲:经典永存美丽常在

  83版《射雕》里这个活泼开朗的黄蓉,成为了TVB的一段永不褪色的美丽记忆。正是因为这个娇嗔可人的蓉儿,让翁美玲成为TVB的当家花旦,更是在两岸三地快速窜红。此外,翁美玲还饰演了《十三妹》里的香格格,《夹心人》中的董佩玟、《决战玄武门》中的秦惜惜、《天师执位》中的林楚燕、《生锈桥王》中的林佩瑛与何道蕴、《楚留香之蝙蝠传奇》中的永靖公主、《挑战》中的谢碧华等荧幕形象,更是在电影《疯狂83》出演了女刑警。可惜的是,情场的失意,感情的困扰,让这个26岁的年轻生命选择了在最美丽的时候枯萎,她的生命虽然短暂,却让黄蓉这个永恒的形象留在了我们的记忆深处。

 

汪明荃:一姐地位无人能撼

赵雅芝:不老之花美丽神话

陈玉莲:清丽脱俗不染尘泥

郑裕玲:外刚内柔叱咤风云

刘嘉玲:爱情事业无限风光

邵美琪:事业爱情潮起潮落

陈松伶:收视女皇满堂精彩

宣萱:铿锵玫瑰风雨彩虹

邓萃雯:苦熬媳妇终究成婆

湛山相应百帖恩义耀蓉儿 【心爱蓉儿翁美玲】影迷会 - Chak湛山子  微博 https://www.weibo.com/chak57 随意窝 Xuite日誌http://blog.xuite.net/chak0507/hkblog

TOP

返回列表